Основные образовательные программы

Дисциплины, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр ЭУК Общее кол-во часов
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Введение в теорию межкультурной коммуникации
45.03.02 Лингвистика - Перевод и переводоведение (бакалавриат)
очная 2 1 ЭУК 58
Модуль "Устный перевод". Практический курс устного перевода первого иностранного языка
45.03.02 Лингвистика - Перевод и переводоведение (бакалавриат)
очная 3 1 ЭУК 40
Модуль "Межкультурная коммуникация". Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации (англ., кит., кор.))
45.03.02 Лингвистика - Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат)
очная 2 2 нет 18
Модуль "Межкультурная коммуникация". Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации (англ., кит., кор.))
45.03.02 Лингвистика - Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат)
очная 2 2 нет 74
Модуль "Устный перевод". Практический курс устного перевода первого иностранного языка
45.03.02 Лингвистика - Перевод и переводоведение (бакалавриат)
очная 3 2 ЭУК 58
Модуль "Учебнo-исследовательский". Основы научных исследований. 
45.03.02 Лингвистика - Перевод и переводоведение (бакалавриат)
очная 3 2 нет 3
Модуль "Первый иностранный язык". Дисциплины и курсы по выбору. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации англ.
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) - Образование в области иностранного языка (первый иностранный язык), Образование в области иностранного языка (второй иностранный язык) (бакалавриат)
очная 3 2 нет 55

Дополнительные образовательные программы

Дисциплины, которые ведет преподаватель по дополнительным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр
Основы дипломатии, политики и международного права. Перевод в сфере международной,многосторонней и деловой коммуникации.Устный и письменный конференц-перевод(языкА-русский,языкВ/С-английский,языкС-франц очная 1 1
Основы мировой экономики и политики. Перевод в сфере международной,многосторонней и деловой коммуникации.Устный и письменный конференц-перевод(языкА-русский,языкВ/С-английский,языкС-франц очная 1 2
Основы профессиональной переводческой деятельности. Перевод в сфере международной,многосторонней и деловой коммуникации.Устный и письменный конференц-перевод(языкА-русский,языкВ/С-английский,языкС-франц очная 1 1
Синхронный перевод. Перевод в сфере международной,многосторонней и деловой коммуникации.Устный и письменный конференц-перевод(языкА-русский,языкВ/С-английский,языкС-франц очная 1 2
Устный последовательный перевод . Устные переводческие проекты. Перевод в сфере международной,многосторонней и деловой коммуникации.Устный и письменный конференц-перевод(языкА-русский,языкВ/С-английский,языкС-немец очная 1 1 и 2