Преподаватели
Фетисов Анатолий Юрьевич
Должность:
преподаватель, доцент
Ученая степень и звание:
кандидат филологических наук, ученого звания не имеет
Кафедра:
–
| Дисциплины, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году | Форма обучения | Курс | Семестр | ЭУК | Общее кол-во часов |
|---|---|---|---|---|---|
| Модуль "Первый иностранный язык". Практикум по грамматике. Практикум по грамматике англ.. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Образование в области иностранного языка (первый иностранный язык), Образование в области иностранного языка (второй иностранный язык) (бакалавриат) | очная | 2 | 3 | ЭУК | 36 |
| Модуль "Предметно-методический". Практика устной речи первого иностранного языка. Практика устной речи первого иностранного языка - английский. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Образование в области иностранного языка (первый иностранный язык), Образование в области иностранного языка (второй иностранный язык) (бакалавриат) | очная | 2 | 3 | – | 54 |
| Модуль "Первый иностранный язык". Практикум по грамматике. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Английский язык, Китайский язык (бакалавриат) | очная | 2 | 3 | – | 36 |
| Модуль "Предметно-методический". Практика устной речи первого иностранного языка. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Английский язык, Китайский язык (бакалавриат) | очная | 2 | 3 | – | 54 |
| Модуль "Речевая деятельность общества". Практический курс первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 2 | 1 | – | 96 |
| Модуль "Теория языка". История языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 2 | 1 | – | 8 |
| Модуль "Речевая деятельность общества". Практический курс первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 2 | 2 | – | 72 |
| Модуль "Теория языка". История языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 2 | 2 | – | 33 |
| Модуль "Речевая деятельность общества". Основы речевой деятельности. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 2 | 3 | ЭУК | 32 |
| Модуль "Историко-культурный". Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) | очно-заочная | 5 | 3 | ЭУК | 30 |
| Модуль "Лингвокультурологический". Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) | очно-заочная | 5 | 3 | – | 20 |
| Практики, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году | Форма обучения | Курс | Семестр | ЭУК | Общее кол-во часов |
|---|---|---|---|---|---|
|
Данных о практиках не обнаружено.
|
|||||
| Темы ВКР, которыми руководил преподаватель | Форма обучения | Год |
|---|---|---|
| Передача особенностей языка миллениалов в переводе с английского языка на русский (на материале художественных произведений) | бакалавриат | 2021 |
| Особенности стратегий культурной адаптации в переводах произведений А.П. Чехова на английский язык | бакалавриат | 2021 |
| Авторский стиль Дж.К.Роулинг | бакалавриат | 2019 |
| Лингвостилистические особенности описания природы в произведении Шарлотты Бронте "Jane Eyre" | бакалавриат | 2019 |
| Лингвостилистическая репрезентация концепта "власть" в романе Дж.Оруэлла "1984" | бакалавриат | 2018 |
| Особенности языковой репрезентации категории напряженности в произведении "The Mabinogion" | бакалавриат | 2018 |
| Повышение квалификации преподавателя | Продолжительность | Год |
|---|---|---|
|
Данных о повышении квалификации не обнаружено.
|
||
Не принимал(-а) участия в реализации финансируемых НИР РГПУ им. А. И. Герцена.