Темы ВКР, которыми руководил преподаватель |
Уровень образования |
Год |
Проблемы перевода буддийских текстов сутр на русский и китайский языки ( лингводидактический потенциал ) |
бакалавриат |
2024 |
Отражение специфики менталитета в этикетных формулах русского и китайского языков (лингвометодический аспект) |
бакалавриат |
2024 |
Специфика деловой риторики в сфере профессиональной коммуникации ( на примере выступлений главы фирмы Huawei ) |
магистратура |
2024 |
Роль учебного перевода рассказов А.П.Чехова на занятиях по русскому языку как иностранному |
магистратура |
2024 |
Лингвокультурологические компоненты в процессе профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного |
магистратура |
2024 |
Трудности перевода басен И. А. Крылова на китайский язык |
бакалавриат |
2023 |
Цвет как лингвокультурологический знак в русских и китайских фразеологизмах |
бакалавриат |
2023 |
Парадоксы юмористических рассказов А.П. Чехова |
бакалавриат |
2023 |
Праздничные обычаи и традиции в русских и китайских сказках |
бакалавриат |
2023 |
Отрицательные персонажи в русских и китайских сказках |
бакалавриат |
2023 |
Проблемы обучения русской грамматике на начальном этапе китайских студентов |
магистратура |
2023 |
Особенности дистанционного обучения русскому языку китайских студентов в современных условиях |
магистратура |
2023 |
Цветовая символика в цикле "Персидские мотивы" С. Есенина: методический аспект |
бакалавриат |
2022 |
Произведения для детей С.Я. Маршака на занятиях в иностранной аудитории: методический аспект |
бакалавриат |
2022 |
Способы достижения адекватности при переводе на китайский язык трилогии А.П.Чехова "Человек в футляре", "Крыжовник", "О любви" |
бакалавриат |
2022 |
Лексико-семантические особенности заимствований в узбекском языке |
бакалавриат |
2022 |
Лексикографическая интерпретация синонимов русского языка |
бакалавриат |
2022 |
Лексико-семантическое поле "Дача" в русской лингвокультуре |
бакалавриат |
2022 |
Проблемы перевода новостных статей онлайн- платформы " People's Daily" с китайского языка на русский |
магистратура |
2022 |
Собственные имена как источник лингвокультурологической информации в русских фразеологизмах |
магистратура |
2022 |
Специфика работы с лексикографическими источниками на уроках русского языка как иностранного |
магистратура |
2022 |
Анализ названий лиц в сказках А.С. Пушкина на занятиях в иностранной аудитории |
бакалавриат |
2021 |
Анализ болезни тела и души в рассказах А. П. Чехова на занятиях в иностранной аудитории |
бакалавриат |
2021 |
Субстантивированные агентивы в современном русском языке: лексико-грамматический аспект |
бакалавриат |
2021 |
Трудности в обучении русской лексике китайских студентов |
бакалавриат |
2021 |
Анимация как культурологический и педагогический феномен современности ( на материале российских фильмов) |
магистратура |
2021 |
Антиномия "свой-чужой" в паремиологической системе русского и родного языков |
магистратура |
2021 |
Модификация гендерных стереотипов в процессе международной коммуникации "Запад-Восток" (на примере рекламных текстов) |
магистратура |
2020 |
Лексические лакуны в аспекте межкультурной коммуникации |
бакалавриат |
2020 |
Лингвокультурологические особенности паремий с компонентом "брат"в русском и китайском языках |
бакалавриат |
2020 |
Особенности организации занятий по аудированию (на материале песен русского рока) |
бакалавриат |
2020 |
Словообразовательная метафора как средство создания лексических новообразований в русском языке |
бакалавриат |
2020 |
Образы Царского Села в лирике Дмитрия Кленовского |
бакалавриат |
2020 |
Языковые и неязыковые средства формирования имиджа популярного туристического города |
магистратура |
2020 |
Языковые средства формирования представлений о нефтегазовой промышленности( по материалам русской и китайской прессы) |
магистратура |
2020 |
Паронимия как явление языка и речи |
бакалавриат |
2019 |
Полилог культур в наименованиях торговых объектов Санкт-Петербурга |
магистратура |
2019 |
Кросскультурная "интервенция" гастрономических названий в национальной языковой картине мира |
магистратура |
2019 |
Лингвокультурологическая информация в рекламно-туристических проспектах |
магистратура |
2018 |
Стабильность и вариативность форм обращений в межкультурной коммуникации |
магистратура |
2018 |
Проектирование электронных курсов для студентов-иностранцев, изучающих русский язык |
магистратура |
2018 |
Китаизмы в лексической системе языков разных типов |
магистратура |
2017 |
Православная лексика в словарях разных типов (на материале русского и китайского языков) |
магистратура |
2017 |
Антропонимы как источник культурологических знаний (на материале русских и китайских фильмов) |
магистратура |
2017 |
Функционирование заимственной лексики в профессиональной и непрофессиональной коммуникации Рунета |
магистратура |
2017 |
Лингвокультурологическая специфика русских газетных рекламных текстов |
магистратура |
2016 |
Лингвокультурологическая характеристика новых слов в русском и китайском языках на занятиях по иностранному языку |
бакалавриат |
2015 |
Национально-культурная специфика китайских недоговорок-иносказаний в переводе на русский язык |
магистратура |
2015 |
Языковое и речевое воздействие метафоры на деловое общение русских и китайцев (на материале интернет-блогов) |
магистратура |
2015 |
"Культ еды" в китайской языковой картине мира |
магистратура |
2015 |
Новая экономическая лексика в газетном тексте и словаре |
магистратура |
2014 |
Коммуникативные возможности рекламы в женских журналах |
магистратура |
2014 |