Ориентация современной методики обучения иностранным языкам на подготовку учащихся к межкультурному общению ставит целью формирование не только иноязычной коммуникативной компетенции, но и межкультурной компетенции, то есть готовности и способности успешно осуществлять межкультурное общение.
В этой связи особую актуальность приобретает обучение детей не только иностранному языку, но и культуре стран изучаемого языка, обучение языку через культуру и культуре через язык.
Детское лингвострановедение
1. Страноведение, лингвострановедение и обучение языкам.
2. Детское лингвострановедение и раннее обучение языкам.
3. Проблемы выделения лингвострановедческого компонента содержания раннего обучения иностранным языкам.
4. Имя собственное в детской картине мира и детском лингвострановедении.
5. Традиционная игра – элемент культуры.
6. Праздники в детской культуре.
7. Текст в детском лингвострановедении.
8. Коллажирование – приём детского лингвострановедения.
9. Формы включения лингвострановедческого содержания в обучение.
Детская литература стран изучаемого языка (дисциплина читается на английском языке)
1. Детская литература и её ценность.
2. История развития детской литературы.
3. Важнейшие литературные элементы. Иллюстрации в детской книге.
4. Иллюстрированные книги и методика работы с ними.
5. «Стихи Матушки Гусыни» и методика работы с ними.
6. Народные сказания. Методика работы.
7. Детская литература с элементами фантастики.
8. Поэзия для детей.