Аннотация дисциплины «Основы теории перевода»

Краткое описание

Выборгский филиал

Курс «Основы теории перевода» рассчитан на студентов филологических отделений университетов, специализирующихся на иностранных языках и переводе. Цель изучения дисциплины заключается в ознакомлении с основными положениями теории перевода как одной из фундаментальных дисциплин в системе профессиональной подготовки переводчика, с актуальными проблемами современного переводоведения. Результат предполагает формирование теоретической базы для применения на последующих практических занятиях по переводу, а именно, овладение знанием закономерностей процесса перевода, формирование представления о роли переводчика как посредника в межъязыковой и межкультурной коммуникации.

Основные темы

Выборгский филиал

Понятие перевода. Классификации переводов. Жанры и типы переводов. Этапы истории переводческой деятельности. Проблема алгоритма перевода. Модели перевода. Концепция переводческой эквивалентности Ю. Найды. Трансформационные модели (Рецкер, Бархударов). Теория закономерных соответствий по Рецкеру. Семантико-семиотическая модель по Бархударову.. Переводческие соответствия по Фёдорову. Лакуны как проблема перевода. Коммуникативная модель О. Каде.

Электронные образовательные ресурсы

Выборгский филиал

miriam-webster.com

www.classes.ru/

www.translations.web-3.ru