В содержании дисциплин подробно освещаются вопросы о различных функциональных стилях речи, о вариативности и стилистическом расслоении русского и английского /немецкого/ французского/испанского языков (в зависимости от комбинации языков, изучаемых студентами). Раскрываются основные характеристики научной, художественной, публицистической, обиходно-бытовой и официально-деловой речи, анализируются лингвистические и экстралингвистические особенности различных типов текстов в русском и английском/немецком/ французском/испанском языках.
Сопоставительная стилистика и перевод. Понятия стиля, функционального стиля, авторского стиля. Функциональные стили и их характеристики. Текст как объект перевода. План содержания и план выражения текста. Текстовые категории как типологические характеристики текста. Типы текстов как выражение функционально-стилевого расслоения языка. Лингвопрагматические особенности газетно-публицистического, научно-технического и официально-делового стиля. Сопоставительная характеристика текстов газетно-публицистического, научно-технического и официально-делового стиля в английском/немецком/ французском/испанском и русском языках.