Настоящая дисциплина представляет собой практико-ориентированный курс, нацеленный на формирование и развитие у студентов практических навыков и умений переводческой деятельности. Обучение включает знакомство с большим количеством текстов определенного тематического типа, как на русском, так и на иностранном языке. Таким образом, расширяются знания студентов в области основной профессиональной деятельности, развивается самостоятельность и познавательная активность, а также увеличивается личная ответственность за результат обучения.
Факультет информационных технологий:
Настоящая дисциплина представляет собой практико-направленный курс английского языка, нацеленный на тренировку научно-ориентированного англоязычного материала во всех видах профессиональной деятельности. В рамках курса формируются навыки и умения владения английским языком, значимые как для сферы общения в профессиональной среде, так и для целей дальнейшего самообразования.Письменный перевод текстов по общей и неорганической химии. Аналитико-синтетическая переработка информации. Устный перевод текстов по неорганической и общей химии. Беспереводное общение в профессиональной обстановке.
Факультет информационных технологий:
Техническая документация. Нормативные документы. Тексты из учебников и энциклопедические статьи. Современные проблемы и информатики и вычислительной техники. Компьютерные технологии в науке и образовании. Научные и научно-технические статьи. Современные проблемы и информатики и вычислительной техники. Компьютерные технологии в науке и образовании.
Факультет информационных технологий:
Попов Е.Б. Иностранный язык для делового общения. Английский язык. Учебное пособие. - Саратов, 2013. - 72с. - Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/16673.html